Free Throw / MONOEYES Hedgehog Diariesにて

 

 

先日のHedgehog Diariesにて、New Album「Dim The Lights」からM2.Free Throwを初オンエアということで初聴き。

 

録音した音源を繰り返し聴いてます。
1st Album とはまた一味違ったアルバムになっていそうです。
まだ1曲聴いただけですが。

Like a morning glory~のリフレインが印象的な曲。
早くアルバム聴きたいな。
ますます楽しみになった。

 

【和訳】Take It Away / DYGL 〜悲しい思い出に別れを告げ、君を連れて行く〜

 

 Take It Away / DYGL

 

 

Say Goodbye to Memory Den


We don't know what future holds
将来を把握することなんて出来やしない

Got a lot of things to do
すべきことが多すぎるんだ

But I know that things will hardly stay the same
だけど、物事は変わっていってしまうって分かっている

They called it romance
それらはロマンスと呼ばれる

But they're just playing a role
でも、それらはただ役割を果たしていく

We can't keep the shape of sand even for a day
僕らは砂の形を1日ですら保っていられない

 

So I'd ignite a fireplace
暖炉に火を焼べて

Come with me to start again
こっちに来てもう一度始めよう

Got the car keys in my hand
車の鍵は僕の手の中にある

Say goodbye to memory den
頭を悩ませるような思い出に別れを告げる

I could take you to the coast
君を海岸に連れいくよ

Don't tell me that you don't know
分からないなんて言わないで

All l really need is you
君は僕の全て

I won't let you down
君を悲しませたりしない

So let me take you away
遠くにいる君を連れていかせてくれ

I'll take you away
君を連れていくよ

Oh take it away
連れていくよ

Oh take it away
連れていくんだ

 

 

You've grown up way too much
あまりに大人になり過ぎたね

Let you hair down tonight
今夜は髪を下ろしなよ

Being bored is not the way to get along
退屈と上手く付き合っていく方法はないね

I know you don't need any
あなたが何も必要としないことは分かってるよ

Phonies in your life
君の人生のまやかし

I can't look away from you
君から視線を逸らせないんだ

Let me sing it
歌わせてくれよ

One more time
もう一度

 


So I'd ignite a fireplace
暖炉に火を焼べて

Come with me to start again
こっちに来てもう一度始めよう

Got the car keys in my hand
車の鍵は僕の手の中にある

Say goodbye to memory den
頭を悩ませるような思い出に別れを告げろ

I could take you to the coast
君を海岸に連れいくよ

Don't tell me that you don't know
分からないなんて言わないで

All l really need is you
君は僕の全て

I won't let you down
君を悲しませたりしない

So let me take you away
君を連れていかせてくれ

I'll take you away
君を連れていくよ

Oh take it away
さあ始めよう

Oh take it away
さあ始めよう

 


I'd ignite a fireplace
暖炉に火を焼べて

Come with me to start again
こっちに来てもう一度始めよう

Got the car keys in my hand
車の鍵は僕の手の中にある

Say goodbye to memory den
頭を悩ませるような思い出に別れを告げろ

I could take you to the coast
君を海岸に連れいくよ

Don't tell me that you don't know
分からないなんて言わないで

All l really need is you
君は僕の全て

I won't let you down
君を悲しませたりしない

So let me take you away
君を連れていかせてくれ

I'll take you away
君を連れていくよ

Oh take it away
さあ始めよう

Oh take it away
さあ始めよう

 

 

Say Goodbye to Memory Den

Say Goodbye to Memory Den

 

 

【和訳】Waste Of Time / DYGL 〜全てが必要な時間なんだ〜

 

 Waste Of Time / DYGL

 

Say Goodbye to Memory Den


How does it feel ?
どんな気分だい?

The words are gona fade away
言葉が消えてゆく

But we'll hear again anyway
だけど、また耳にするだろう

Day after day
日を追うごとに

We're dreaming of old best friends
古い友人たちに想いを馳せる

But the life goes on anyway
でも、人生は進んでいく


I've got an oar to row
オールを手にして

And I row
そして漕ぐんだ

Like everyone who has stayed and left
留まっては去っていく人々のように

We're just like a rolling stone
僕らはただ転がる石のよう

All we hope
僕らの希望全て

The sun will give us a bathing joy
太陽は、僕らに陽を浴びる喜びを与える

So we burn the wall
僕らは壁を焼き払うんだ

And let the river flow out
そして、河川を流れさせる

 

The tears that's been carried away
持ち去られた涙

It's not even wasted time
無駄な時間なんて無いさ

The wreck of a broken dream
破れた夢の残骸

It's not even wasted of time
無駄な時間なんて無いさ

The rain's gonna wash it away
雨が洗い流していく

It's not even wasted time
無駄な時間なんて無いさ

She says she wanna stay by your side
あなたの側に居たいって

It's not even wasted time
無駄な時間なんて無いさ

A wasted of time
無駄な時間なんてね

 

How does it feel ?
どんな気分だい?

The people we've met for a while
しばらくの間に多くの人々に出会った

They will walk away anyway
彼らはとにかく遠くへと歩いて行く

I've got an oar to row
オールを手にして

And I row
そして、漕ぐんだ

Like everyone who has stayed and left
留まっては去っていく人々のように

We're just like a rolling stone
僕らはただ転がる石のよう

All we hope
僕らの希望全て

The sun will give us a bathing joy
太陽は、陽を浴びる喜びを与える

So we burn the wall
僕らは壁を焼き払い

Let all the kids sing out loud
子供たち全員に大声で歌を歌い出す

 

The tears that's been carried away
持ち去られた涙

It's not even wasted time
無駄な時間なんて無いさ

The wreck of a broken dream
破れた夢の残骸

It's not even wasted of time
無駄な時間なんて無いさ

The rain's gonna wash it away
雨が洗い流していく

It's not even wasted time
無駄な時間なんて無いさ

She says she wanna stay by your side
あなたの側に居たいって

It's not even wasted time
無駄な時間なんて無いさ

A wasted of time
無駄な時間なんてね

 

Tonight it's gonna be alright
今夜は大丈夫さ

We're gonna feel it alive
生きていることを感じられる

The world's gonna spin it around
世界は廻り続けていて

We're gonna find the light
光を見つけ出すさ

The wind's gonna blow it away
風は吹き飛ばし

It's not even wasted time
無駄な時間なんて無いさ

She says she wanna stay by your side
あなたの側に居たいって

It's not even wasted time
無駄な時間なんて無いさ

A wasted of time
無駄な時間なんてね

 

 


DYGL - Waste Of Time (Official Audio)

Say Goodbye to Memory Den

Say Goodbye to Memory Den

 

 

【和訳】Thousand Miles / DYGL ~君は僕の人生を照らす光~

 

 Thousand Miles / DYGL

 

Say Goodbye to Memory Den

 

 

Thousand miles away
1,000マイルも離れてしまった

From my place
僕の所から

The wind can never bring me there
風は決してそこへ連れて行ってはくれない

Days are rolling by
日々は転がり続けてる

In silence
静寂の中で

It'll hardly be the one we choose
私たちが選ぶものなんてほとんどない

Don't know what you said
何を言っているんだ

About the time of your life
君の人生の時間のこと

So I'll be there
辿り着いてやるさ

To be standing by your side
君のそばにいるために



When all these ringing bells reverberate
全ての鐘が鳴り響くとき

The armies put their guns away
軍隊が引き金を引く

I will seek you out in darkness
暗闇の中、あなたを探す

To find a light that shines my way
僕の歩む道を照らす光を見つけるため

Don't know what you said
何を言っているんだ

About the time of your life
君の人生の時間のこと

So I'll be there
辿り着いてやるさ

To be standing by your side
君のそばにいるために

To hear you again
君の声をもう一度聴くために



Let the world behold the sunshine
世界に太陽の光を見せるんだ

Let the birds sing something new
鳥たちに新たなものを歌わせるんだ

When the children find their home
子供たちが居場所を見つけるとき

When the people lose their wrath
人々が怒りに負けるとき

I will never make you alone
僕は君を決して一人にしない

If you sing the song to put your heart on fire
あなたは心に火を灯すために唄を歌う

You'll never miss what you really need in life
君は僕の人生になくてはならないんだ 絶対に失いたくない

 

 


Thousand Miles / DYGL - Cover

 

Say Goodbye to Memory Den

Say Goodbye to Memory Den